Protein waters explained and compared Protéines eaux et par rapport expliqué
I've noticed some heavy print and online advertising -- including at this blog -- for protein waters. J'ai remarqué certaines lourds imprimer et de publicité en ligne - y compris à ce blog - pour les protéagineux eaux. They're generally touted for body builders who want to bulk up and endurance athletes like bicyclists who want to shorten recovery time. Ils sont généralement pour le corps vanté les constructeurs qui veulent en vrac et les athlètes d'endurance comme les cyclistes qui veulent raccourcir le temps de récupération.
In a recent article, the LA Times examines four brands -- Accelerade, Isopure, Kellogg's Special K 2 O, and Stacker 2 Protein Water. Dans un récent article, le Los Angeles Times examine quatre marques - Accelerade, ISOPURE, Kellogg's Special K 2 O, Stacker 2 et Protein l'eau.
Nancy Clark, the sports nutrionist, says it's easy to add extra protein to your diet, even for endurance athletes and body builders, without resorting to buying water with protein added ... Nancy Clark, les sports nutrionist, dit-il est facile d'ajouter des protéines à votre alimentation, même pour les athlètes d'endurance et du corps des constructeurs, sans recourir à l'achat d'eau avec des protéines ajouté ...
Bicycle commute benefits axed from “landmark energy bill” Vélo commuer avantages supprimés de «historique facture énergétique"
That much ballyhooed "landmark energy bill" that was passed by Congress and signed into law by President Bush last week didn't include a component that was in earlier versions -- the bicycle commuter tax break. Que beaucoup ballyhooed «historique facture énergétique" qui a été adopté par le Congrès et promulguée par le Président Bush la semaine dernière ne comprend pas une composante qui se trouvait dans les versions précédentes - la bicyclette en commun fiscal.
Sorry bike commuters. Désolé vélo en commun. A lump of coal in your stocking again this year. Un gros morceau de charbon dans votre stockage de nouveau cette année.
The fringe benefit that would have enabled employers to give you a $20/month stipend for riding your bicycles to work was deflated by Senate Republicans. Les avantages sociaux qui ont permis aux employeurs de vous donner 20 $ par mois une allocation pour l'équitation bicyclettes à votre travail a été dégonflé par le Sénat républicains. They threatened to filibuster at the last minute if the renewable energy and energy efficiency tax package made it into HR 6, the final energy bill. Ils ont menacé d'obstruction à la dernière minute si les sources d'énergie renouvelables et l'efficacité énergétique paquet fiscal a en ressources humaines 6, la dernière facture d'énergie.
That energy tax package included provisions that would have benefited bicycle commuters and wind and solar power producers. Cette énergie paquet fiscal comporte des dispositions qui auraient bénéficié vélo en commun et le vent solaire et les producteurs d'électricité. It also would have closed the so-called Hummer tax break loophole and reduced tax breaks for oil and gas companies. Il aurait également fermé les soi-disant fiscal Hummer faille et la réduction des allégements fiscaux pour les sociétés pétrolières et gazières. Small wonder it didn't make it ... Petite merveille il n'a pas fait ...
Armstrong movie still on “front burner” Armstrong toujours en film "avant-plan"
Film producer Frank Marshall says the Lance Armstrong biopic is still on the front burner and might proceed as early as next summer. Film producteur Frank Marshall dit le biopic Lance Armstrong est toujours sur l'avant-plan et pourrait procéder dès l'été prochain.
Marshall, who has produced and or directed such blockbusters as the Indiana Jones and Bourne series of movies, is currently working on sequels to Indiana Jones and Jurassic Park, among some other projects. Marshall, qui a produit et réalisé ou de films à succès tels que les Indiana Jones et Bourne série de films, travaille actuellement sur des suites à Indiana Jones et Jurassic Park, entre d'autres projets.
He said there's no truth to rumors that the Armstrong film is on hold because of all the doping controversy in cycling ...... Il a dit il ya rien de vrai dans les rumeurs que Armstrong film est en attente parce que de toutes les controverses contre le dopage dans le cyclisme ......
Lance Armstrong joins another tour Lance Armstrong se joint à un autre tour
The latest tour for Lance Armstrong is a USO tour of US military bases in seven countries in the Middle East, Central Asia and Europe. Le dernier tour pour Lance Armstrong est un tour de l'obligation de service universel des bases militaires américaines dans sept pays du Moyen-Orient, l'Asie centrale et en Europe.
Armstrong is joined on the Road to Kabul by biking buddy Robin Williams, comedian Lewis Black, Kid Rock, Miss USA Rachel Smith, and Irish tenor Ronan Tynan. Armstrong est rejoint sur la route de Kaboul par le vélo ami Robin Williams, humoriste Lewis Black, Kid Rock, Mlle Rachel Smith États-Unis, et le ténor irlandais Ronan Tynan.
They're all on a non-stop six-day 14-show tour that started in the heat of the desert but soon was flying into swirling snow in Afghanistan. Ils sont tous sur un non-stop de six jours 14-tournée qui a commencé dans la chaleur du désert, mais bientôt volait en neige tourbillonnante en Afghanistan. Armstrong is posting blog entries from the trip at the Lance Armstrong Foundation website. Armstrong est détachement blog entrées du voyage à la Fondation Lance Armstrong site. On landing in Kabul... À l'atterrissage à Kaboul ...
Plenty of cool bicycle wall calendars for 2008 Beaucoup de fraîcheur vélo mur des calendriers pour 2008
Be aware that you're going to have a big ol' bare spot on your wall in a couple of weeks if you haven't bought a bicycling calendar to replace that 2007 model. Soyez conscient que vous allez avoir un grand ol 'nu votre place sur un mur dans quelques semaines si vous n'avez pas acheté un vélo calendrier pour remplacer le modèle 2007.
There are lots of bicycle calendars to choose from online. Il ya beaucoup de vélo calendriers de choisir en ligne. Some feature scenic road and mountain biking locales, while others feature professional and recreational women cyclists from around the world and across the Northwest. Certains fonction panoramique route et VTT locales, tandis que d'autres caractéristiques professionnelles et de loisirs des femmes cyclistes du monde entier et dans le Nord-Ouest.
As usual, the Cyclepassion 2008 wall calendar is undoubtedly the hottest one out there this year. Comme d'habitude, le Cyclepassion 2008 calendrier mural est sans aucun doute l'un des plus chauds cette année. Instead of relying on professional models, it features pro women cyclists. Plutôt que de se baser sur les modèles professionnels, il propose pour les femmes cyclistes. That's Norwegian mountain biker Gunn-Rita Dahle-Flesja on the cover .... C'est la montagne norvégienne Gunn motard-Rita Dahle-Flesja sur la couverture ....
Zero bids for used Discovery Channel racing bikes Zero offres pour Discovery Channel utilisé des vélos de course
What seemed like a brilliant idea last week landed with a resounding thud at eBay on Thursday when the 17 bicycles being auctioned off by Tailwind Sports received nary a bid. Ce qui semblait une idée géniale la semaine dernière a atterri avec un grand thud sur eBay à jeudi, lorsque les 17 vélos sont mis aux enchères par Tailwind Sports naire reçu une offre.
The bicycles, mostly Madone 6.9 road bikes or Equinox TTX time trial machines, carried Discovery Channel colors, the sponsor that ended its association with Tailwind this year. Les bicyclettes, la plupart Madone 6,9 vélo de route ou Equinox TTX temps procès des machines, mis en couleurs de Discovery Channel, l'auteur qui a mis fin à son association avec Tailwind cette année. Tailwind gave up on finding a new sponsor and put these bikes out to bid. Tailwind a renoncé à trouver un nouveau sponsor et de mettre sur ces vélos à soumissionner.
Even though the individual Treks had pedigree papers identifying their authenticity and pro riders who used them, apparently no one thought that cache was worth plunking down up to the $12,200 starting bid -- not even for George Hincapie's time trial bike (above). Même si la personne a Treks pedigree documents identifiant leur authenticité et pour les coureurs qui les ont utilisés, apparemment personne ne croyait que cache valait plunking down jusqu'à 12200 $ de départ - pas même pour George Hincapie est temps d'essai vélo (ci-dessus). ...
Carbohydrate Snacks for Endurance Glucides collations pour l'endurance
& Science in Sports & Exercise, December 2007). Et science dans les sports et l'exercice, Décembre 2007). They asked Ils ont demandé
men and women to exercise intermittently for ten hours. hommes et des femmes à l'exercice par intermittence pendant dix heures. Each hour, they performed nine minutes of upper-body weight lifting, 19 minutes of cycling, and 20 minutes of walking on a treadmill, with a 1-minute rest between each exercise. Chaque heure, ils effectué neuf minutes de haut-levée de poids corporel, 19 minutes de vélo, et à 20 minutes de marche sur un tapis roulant, avec une 1 minute de repos entre chaque exercice. This was followed by a 10-minute rest and feeding period. Elle a été suivie par 10 minutes de repos et d'alimentation. Those who took carbohydrates every hour were able to keep more sugar Ces hydrates de carbone qui a pris toutes les heures ont été en mesure de tenir plus de sucre
(glycogen) in their muscles, and were able to exercise longer without feeling tired. (glycogène) dans leurs muscles, et ont pu faire preuve de plus sans se sentir fatigué.
When you exercise, your muscles get their energy from muscle sugar and fat stored in muscles, sugar and fat from the bloodstream, and to a lesser degree from protein. Lorsque vous faites de l'exercice, vos muscles obtenir leur énergie dans les muscles de sucre et de graisse stockée dans les muscles, le sucre et les graisses de la circulation sanguine, et dans une moindre mesure des protéines. When your muscles run out of their stored sugar, they require more oxygen to burn food for energy. Lorsque vos muscles à court de leur sucre stockées, elles nécessitent plus d'oxygène pour brûler les aliments en énergie. This can make your muscles feel tired and be more difficult to coordinate. Cela peut rendre vos muscles fatigués et le sentiment d'être plus difficiles à coordonner. Eating any source of sugar or carbohydrates during exercise preserves muscle sugar and increases endurance. Manger toute source de sucre ou d'hydrates de carbone au cours de l'exercice musculaire sucre conserve et augmente l'endurance.
Work continues on Olympic Discovery Trail Les travaux se poursuivent sur les Jeux Olympiques Discovery Trail
There's a more than 100-mile-long abandoned railway corridor on Washington's Olympic Peninsula that is being transformed into a first-rate bicycling trail named the Olympic Discovery Trail. Il ya un plus de 100 milles de long couloir ferroviaire abandonné sur Washington olympique de la péninsule qui se transforme en un premier taux de vélo sentier nommé le sentier de découverte olympique.
When completed it will stretch all the way from La Push on the Pacific Ocean, across the base of the northern slope of the Olympic Mountains, to bustling Port Townsend on Puget Sound. Une fois terminé, il s'étendra tout au long de La Appuyer sur l'océan Pacifique, à travers la base du versant nord des montagnes olympiques, à Port Townsend animé sur Puget Sound.
More than a third of the trail is routed and paved (primarily the central portion connecting Port Angeles and Sequim on the Strait of Juan del Fuca), and volunteers are beginning work on another section east of Sequim that brings the trail closer to Port Townsend ...... Plus d'un tiers du parcours est en déroute et pavées (principalement la partie centrale reliant Port Angeles et Sequim sur le détroit Juan de Fuca del), et les bénévoles sont le début du travail sur une autre section est de Sequim que porte la trace de plus près à Port Townsend. .....






